Cronică de Elena Jebelean
Ne întrebăm și noi. Să fim cei care dansează cu cei patru
actori din 37 de chibrituri sau viața
furată – scris de Zdrava Kamenova și Gergana Dimitrova, regizat de Bernhard
M. Eusterschulte, produs de TARTproduktion (DE), 36 Monkeys (BG) & FITZ
Stuttgart, TNL Luxemburg –, în scena 2 și la finalul spectacolului, dansul
grecesc greu de încadrat – dans popular străvechi, balcanic (zonă de veșnice
conflicte) eliberator, ca cel din Zorba
Grecul al lui Nikos Kazantsakis? Un dans al vieții și al morții, un dans cathartic,
purificator, care te golește de frustrări și îți dă forța de a depăși dezastrele
propriului destin? Sau dans extatic, ritualic, bahic, care te vindecă prin
uitare și îți modifică perspectiva asupra propriei semnificații? Dansăm și noi?
Sau doar privim, ca la teatru? La început, intrăm prin dans în pe-trecere, pe
când la final muzica ne sună a pomană, a zădărnicie. Căci a trăi în apropierea
morții sună ecleziastic – vanitas
vanitatum. Suferința e groaznică, desigur, dar parcă mai îngrozitoare o
percepem atunci când este lipsită de sens. Viața Elenei (strălucirea soarelui) este un șir de suferințe. Doar mitologia o
mai poate salva. E întrebată dacă e credincioasă. Este. Dar nu unui Dumnezeu
care-i iartă pe păcătoși, oricât de îngrozitoare ar fi faptele lor, cu condiția
să se căiască. Străvechii zei, cei cărora le slujim fără să știm măcar, îi sunt
aproape, o susțin în viața ei care devine un traseu orfic inițiatic. Se
inițiază în moarte, îngrijind muribunzi, iar contemplarea zilnică a unui anume
râu, reprezentat într-un anume tablou, o conduce spre revelații, suprapuse
decepțiilor tot mai profunde.
„Cine sunteți?” e întrebarea cu care se deschide spectacolul,
întrebarea pe care ne-o adresează personajul-marionetă ce sugerează atât de
bine lipsa de independență a unui om care nu își mai poate purta singur de
grijă, care este nevoit să suporte faptul că este mânuit (nu manipulat, așa cum
se teme fiica lui) de un străin, de o îngrijitoare venită tocmai din Bulgaria,
după ce el deja, prin capriciile sale, le pusese pe fugă pe cele anterioare.
Dar fiica lui, deși rămâne circumspectă, e mulțumită de noua variantă, pentru
că bulgăroaicele care fac asta au trei mari caracteristici convenabile, cel
puțin din perspectiva mediatorului agenției Viu
și nevătămat, o agenției de furnizare a unor asemenea servicii. Ele gătesc
fel de fel de mâncăruri tradiționale, destul de gustoase; cântă mereu în timp
ce lucrează; sunt ieftine, lucrează cinci luni la rând, nu doar două, ca
altele, și nici nu cer vreodată zi liberă. Din perspectiva plasatorului, din
perspectiva bătrânului domn Zünder și a fiicei acestuia, ba chiar și din
perspectiva papagalului din casa bătrânului, aceasta este Elena. O scroafă
est-europeană. De câte ori auzise papagalului acest epitet de-l reproducea fără
greș? Pentru ei, ea reprezintă doar atât.
Dar pentru familia ei rămasă în Bulgaria ce înseamnă această
femeie care lucrează îngrijind în străinătate al șaptesprezecelea bătrân
bolnav? Este sursa lor de venit, cineva care le trimite banii necesari – fiica
ei, Kalina (cea frumoasă și bună),
este crescută de bunici. Mama Elenei, fără se întrebe din ce bani ar fi trăit
dacă Elena ar fi rămas acasă, îi reproșează acesteia că nu a rămas să-și
îngrijească propriul tată bolnav. Îi atrage atenția că fiica ei e chiar mai
bine crescută de bunici decât ar fi fost de propria mamă. Fata o visează (sau
vrea doar să o rănească, cu cinismul specific uneori adolescenței, pe fondul
sentimentului de abandon îndurat acut atâta vreme), parodiind Scufița Roșie: „
– Mamă, de ce ai nasul atât de mare?/ – Ca să pot aspira mai bine mizeria din
casă fără să mai pornesc aspiratorul./ – Mamă, de ce ai mâinile atât de lungi?/
– Ca să pot șterge mai bine praful de pe cele mai de sus rafturi./ – Mamă, de
ce ai urechile atât de lungi?/ – Ca să pot auzi când sunt chemată, pentru că
trebuie să fiu la dispoziție 24 de ore din 24./ – Vezi, nici nu mai arăți ca o
ființă umană...” Fiica o declară moartă la școală, preferă asta decât să
explice unde și ce lucrează. Ba chiar îi transmite, și din partea bunicii, să
nu se ducă acasă de Crăciun, nu prea mai e loc pentru ea acolo, doar de banii
pe care-i trimite e nevoie. Apoi îi închide telefonul în nas. Iar ea simte că e
tot mai departe, nu suflet în căutarea drumului spre lumea de dincolo, ci
cadavru care nu-și mai găsește odihna.
Acuzată de furtul a 5
euro din banii bătrânului pentru euthanasiere în Elveția, bani pe care-i găsise
ștergând praful din bibliotecă, mereu jignită și suspectată că n-ar face
destul, că n-ar face bine și la timp ce are de făcut, femeia nu are timp pentru
a-și trage sufletul nici cât pentru a fuma o țigară. Incidentul îngrozitor pe
care îl provoacă și care îi aduce destituirea în dimineața următoare ultimei
discuții telefonice cu fiica este proiectarea unei treimi din terciul de la
micul-dejun, cu care-l hrănea pe bătrân, pe tabloul de 350000 de euro din
living, numit Râul lui Hades. Dar
despre care râu să fie vorba, se tot întrebase ea, contrapunctic, de-a lungul
spectacolului, ca o bună cunoscătoare a mitologiei grecești. Poate Acheron,
râul durerii și al suferinței? Poate Lethe, râul uitării? Ori Kokytos, cel plin
de jale, pe care cu luntrea lui se-apropie Charon? Sau Styx, cel al urii, râul care de nouă ori
încercuiește împărăția peste care domnește Hades ne-nduratul? Oare nu mitul ne
învață cum să trăim?
Precum revolverul lui Cehov, chibriturile. Scăpate pe jos și
nerecuperate de bătrân la începutul spectacolului, ele vor fi culese de Elena. Chibritul
cu numărul 37 îl va folosi purificator în final. Tot întrebându-se care este
râul reprezentat în tabloul din living, ce semăna destul de bine cu negrul Styx
în care Thetis îl cufundase pe Ahile pentru a fi invulnerabil, acum
invulnerabilă și ea la omenesc, după atâta suferință, va decide că e timpul ca
râul de foc și de sânge clocotitor, Pyriflegeton, să-i marcheze infernul
propriei experiențe. Ritualic, stârnește acest râu și piere în neant, spre
Câmpiile de Asfodele, nu doar descrise de ea, ci și reprezentate scenic de
vasul cu lalele albe suspendat deasupra primelor rânduri de spectatori. În urma
ei, calcinate, corpurile celor trei – bătrânul, fiica lui și mediatorul
agenției.
Momentele de joc și de tandrețe sunt unice. Ca un bebeluș ce
aruncă toate obiectele din jur spre-i fi redate pentru a le arunca iar,
verificând gravitația, bătrânul aruncă un sul de hârtie, iar Elena i-l redă
mereu, chiar se amuză amândoi în acest joc. Ea îl mângâie ușurel pe spate,
amintindu-i de singura ființă de care se simțise iubit, un câine pe care și el
îl mângâia pe spate. Tare și-ar mai dori acum să mângâie un câine pe spate...
Cercul vicios al carenței de afecțiune naște monștri.
Cine suntem? Suntem oameni demni ce ne respectăm respectându-i
pe ceilalți. Suntem oameni capabili de admirație, capabili de a recunoaște
meritele altora. Nu exploatăm, nu profităm. Nu ne folosim de ceilalți, nu-i
disprețuim folosindu-i. Nu împărțim lumea în bogați și săraci, nu-i batjocorim
pe cei care ne ajută, nu coborâm iadul pe pământ. Asta măcar 37 de minute, la
ieșirea de la spectacol. Și nu de dragul Câmpiilor cu Asfodele, nici în
speranța de a ne bucura de cele Elizee, nu de teama de a fi chinuiți în Tartar.
Ci pentru că, văzând spectacolul, am băut din apa Mnemosynei, cea neamintită
aici, perechea lui Lethe. Trăim și murim amintindu-ne, nu uitând.
Foto: Gabriel Amza, spectacolul 37 de chibrituri sau viața furată, o coproducţie: TARTproduktion (DE), 36 Monkeys (BG) & FITZ Stuttgart, TNL Luxemburg
---
„Cronică de teatru@ Eurothalia” este un program gândit de
Daniela Șilindean împreună cu echipa Teatrului German de Stat Timișoara, în
cadrul Festivalului European de Teatru Eurothalia 2023, desfășurat în perioada
20-30 septembrie 2023, finanțat prin Programul cultural național Timișoara -
Capitală Europeană a Culturii în anul 2023.